»Lani je Sovretovo nagrado prejel Jernej Županič za prevod dela Moby Dick ali Kit Hermana Melvilla.«
»Lani je Sovretovo nagrado prejel Jernej Županič za prevod dela Moby Dick ali Kit.«
»Ustvaril je koherenten, suveren in sočen prevod z močno avtentično prezenco.«
»Nagrajenko oz. nagrajenca bodo razglasili v sredo, 25. septembra.«
»Pogumno se je spoprijel z literarnim 'mamutom'.«
»Gre za eno izmed tistih redkih vrst 'objektivistične' poezije, ki takoj osvojijo s svojo jezikovno svežino, drznostjo in prodornostjo – predvsem pa s humorjem.«
»koherenten, suveren in sočen prevod z močno avtentično prezenco«
»Če ne razumeš dela, ne delaš.«
»ohranil naraven epski zamah in ne da bi oslabil razumljivost sporočila, jasno izpeljal tudi zelo kompleksne povedi«
»Seveda ni popolna, kot noben prevod in nobeno literarno delo nista nikoli čisto dokončana, še zlasti ne eseji, ki so odprta forma.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju