17. september 2024

»Lani je Sovretovo nagrado prejel Jernej Županič za prevod dela Moby Dick ali Kit Hermana Melvilla.«

Lani je Sovretovo nagrado, ki jo podeljujejo od leta 1963, prejel Jernej Županič za prevod dela Moby Dick ali Kit Hermana Melvilla.

Sorodne izjave

Izjave, ki se vsebinsko morda ujemajo z zgornjo, morda pa ne. V vsakem primeru so zanimive.
19. september 2023

»Ustvaril je koherenten, suveren in sočen prevod z močno avtentično prezenco.«

Jernej Županič je nominiran za Sovretovo nagrado za prevod romana Moby Dick ali Kit.
22. oktober 2023

»Pogumno se je spoprijel z literarnim 'mamutom'.«

Žirija je pohvalila Jerneja Županiča za njegovo delo pri prevodu.
29. september 2023

»koherenten, suveren in sočen prevod z močno avtentično prezenco«

Strokovna komisija je opisala prevod Jerneja Županiča kot koherenten, suveren in sočen z močno avtentično prezenco.
18. oktober 2021

»Če ne razumeš dela, ne delaš.«

Jernej Županič je v pesmi Oster rob sveta izrazil: 'Če ne razumeš dela, ne delaš.'